Qu'elle soit née de la  religion (islam, chrétienne) ou d'une nécessité de comuniquer à grande échelle (en Chine), la calligraphie s'est toujours enrichie et développée par des artistes, qui tous avaient en commun cette volonté de rechercher l'harmonie, la spiritualité, la beauté, l'humanisme... c'est pourquoi nous croyons que la calligraphie, quelque soit son origine, est et restera porteuse de message d'égalité, de fraternité, de respect et d'amour, valeurs niées par le racisme

C'est dans cet esprit que s'inscrit notre exposition
Exposition contre le racisme - Grenoble International
Born from religion (islamic, christian) or from the need to communicate in vast contry (in China), calligraphy has always became and grown by artists, who have all in common mind this to search harmony, spirituality, beauty, harmonism... that's why we believe that calligraphy, wherever it comes, is and forever will stay a bearer of equality, brotherhood, respect and love, values all denied by racism.

François Tcheou
Fouad al Katrib
Shinya Yuhura
Jean-Marc Collot
EN CONSTRUCTION